政治学家和记者谭若思自 20 世纪 60 年代起就开始在中国各地旅行,这使他在中国从自我封闭发展为全球超级大国的过程中成为西方最具洞察力的中国观察者之一。他于 8 月 2 日在波士顿家中去世,享年 85 岁。谭若思出生于澳大利亚,首次前往中国是在 1964 年,当时他刚从墨尔本大学毕业几年,而中国正处于“文革”前夕。七年后,他再次来到中国,成为“文革”狂热降温后首批获准返回中国的西方人之一。他为《大西洋月刊》撰写了一篇旅行报道,分两部分发表;该刊读者渴望深入了解北京的想法,其中包括尼克森总统,他在准备 1972 年对中国的历史性访问时就参考了这篇文章。谭若思获得了哈佛大学的政治学博士学位,在接下来的职业生涯裡,他一直在哈佛大学工作,主要在费正清中国研究中心担任研究员。他的作品,尤其是发表在大众媒体上的作品,打破了新闻和学術的界限。他的许多著作,如《真实的中国》(1972) 和《铁树開花——中国五城》(1975),將旅行报道、历史和政治分析引人入胜地结合在一起,赢得了汉学家和普通大眾的追捧。
Original Title: 「中國通」譚若思逝世,曾撰寫毛澤東與江青傳記
Summary: Political scientist and journalist Ross Terrill, who traveled extensively in China from the 1960s, died on Aug. 2 at his home in Boston. He was 85. Terrill, an Australian native, made his first trip to China in 1964, a few years after graduating from the University of Melbourne, as the country was on the brink of the Cultural Revolution. Seven years later, he returned, one of the first Westerners allowed back into the country after the fervor of the revolution subsided. He wrote a two-part travelogue for The Atlantic Monthly, whose readers — including President Nixon, who was preparing for his historic visit to China in 1972 — were eager for insight into Beijing. Terrill received a doctorate in political science from Harvard, where he worked for the rest of his career, primarily as a fellow at the Fairbank Center for Chinese Studies. His work, especially what he published for a general audience, bridged the gap between journalism and academia. Many of his books, such as “The Real China” (1972) and “Flowers on an Iron Tree: Five Cities of China” (1975), combined travel writing, history and political analysis in a captivating way that appealed to Sinologists and the general public alike.
Original article: https://cn.nytimes.com/obits/20240814/ross-terrill-dead/zh-hant/?utm_source=RSS