为什么南非人涌向中国医疗船“和平方舟”?

中国医疗船“和平方舟”抵达南非开普敦港口,为当地居民提供免费医疗服务,吸引了大量南非人前往。由于南非经济不景气,导致当地公共医疗服务资金不足,许多人无力负担私人医疗。中国医疗船的到来,为南非人提供了一个难得的机会,让他们能够接受免费的医疗服务。医疗船每天可以接待700名患者,提供包括产检、白内障手术、拔火罐等服务。南非卫生部门负责人表示,这艘医疗船的到来为当地缓解了医疗资源紧张的局面,但也只是杯水车薪,因为该省有8万名患者等待手术。同时,南非的“国家健康保险计划”正在实施,但面临着法律挑战和社会反对。

Original Title: 为何南非人涌向中国医疗船“和平方舟”?

Summary: The Chinese medical ship “Peace Ark” arrived at the port of Cape Town, South Africa, offering free medical services to local residents, attracting a large number of South Africans. Due to the sluggish South African economy, local public health services are underfunded, and many people cannot afford private medical care. The arrival of the Chinese medical ship provides a rare opportunity for South Africans to receive free medical services. The medical ship can accommodate 700 patients a day, providing services including prenatal checkups, cataract surgery, and cupping. The head of the South African Department of Health said that the arrival of the medical ship has eased the pressure on local medical resources, but it is only a drop in the ocean, as there are 80,000 patients in the province waiting for surgery. Meanwhile, South Africa’s “National Health Insurance Plan” is being implemented, but it faces legal challenges and social opposition.

Original article: https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-69305341?at_medium=RSS&at_campaign=KARANGA