艺术家回国期间被捕,公开信呼吁释放

中国艺术家高兟回国探亲后被警方以“涉嫌侵害英雄烈士名誉罪”为由拘留,引发关注。高兟与弟弟高强曾创作多件涉及政治题材的艺术作品,如《毛小姐系列》、《枪决基督》、《下跪忏悔的毛》等。公开信呼吁释放高兟,认为其作品触碰政治规矩但没有违反法律,并批评当局将艺术创作视为罪证,重蹈文革迫害。

Original Title: 艺术家回国期间被逮捕 公开信呼吁放人
Summary: Chinese artist Gao An was detained by the police for “suspected infringement of the reputation of heroes and martyrs” after returning home to visit relatives, causing widespread concern. Gao An and his brother Gao Qiang have created many works of art involving political themes, such as “Miss Mao series”, “Execution of Christ”, and “Mao Kneeling to Repent”, etc. An open letter calls for the release of Gao An, arguing that his works touch on political rules but do not violate the law, and criticizing the authorities for treating artistic creation as evidence of a crime, repeating the persecution of the Cultural Revolution.

Original article: https://www.dw.com/zh/%E8%89%BA%E6%9C%AF%E5%AE%B6%E5%9B%9E%E5%9B%BD%E6%9C%9F%E9%97%B4%E8%A2%AB%E9%80%AE%E6%8D%95%20%E5%85%AC%E5%BC%80%E4%BF%A1%E5%91%BC%E5%90%81%E6%94%BE%E4%BA%BA/a-70122691